《古事今谈》之第十四章怀疑家的贡献(转载)

热度 1已有 176 次阅读2013-6-1 02:46 |个人分类:《古事今谈》转载|系统分类:长篇连载| 不可知论者, 孤寂, 不快乐

第十四章 怀疑家的贡献

  爱姆孙全家的人在会场等候开会的时候,他老人家显然有些忧虑的样子。露茜侧身横过她哥哥的座位,用手轻轻地摸着她父亲的额而悄皮着说道:“爸爸,为什么这样忧虑,连皱纹都想了出来了。这样是有碍‘观瞻’的啊!”

  “我是有点忧虑,”他承认道。

  “忧虑什么事情呢?”

  “我的心里十分混乱,毫无一点主意。我本来确信我那些异议是无可回答的。但是戴先生已回答了其中的大部,而且为基督教提出了一些不能胜过的理论。”

  “你为何不叫那些怀疑的朋友帮助一下呢?”乔治问道。

  “我已经将戴先生的理论向他们提了出来,但他们不能回答。这里没有人能够辩驳这些问题,现在他正预备长驱直入,来攻击我们的防线了。而且我们是几乎全无抵抗的。为今之计,只有背水一战了。”

  “那么为什么不进攻呢?”露茜问道。

  “困为我已经将我最好的理论提了出来,它们都被驳倒了。若是再提出无足轻重的理论,无非是软弱和退后的表现。我对于琐屑的事情,并无什么兴趣。我不喜欢争论该隐在什么地方得着他的妻子,巴兰的驴子怎么会讲希伯来话,铁怎么会浮在水面,约拿怎么会在鱼腹中生存三天,或其他由来已久的嘲笑;这一切若是放在基督在世的生活和他奇妙的言语之旁,毕竟就算不得什么了。”

  “何以……爸爸!”露茜与乔治同时惊愕说道。“到底怎么一回事啊!”

  爱姆孙先生微笑答道:“我现在还不知道咧。”

  “我晓得的,”爱姆孙夫人也微笑着说道。他们正打算向她请求解释的时候,戴大卫已走上讲台,所以只好把问题暂搁置了。

  戴大卫发言道:“我实在不大愿意讨论这个题目。我没有攻击他人之信仰的嗜好。我情愿贡献基督教的正面。但是我觉得不能不研究那不信者在打算毁灭基督教时所有的贡献。他们既然自认有一种胜过基督教的事物──否则他们不会设法毁灭它的──那么我们必须仔细研究他们所提出的替代物,并且审慎地将它阐述一下。”

  爱姆孙先生起立转向听众说道:

  “我知道我们对于戴先生这种非常客气的态度是十分钦佩的。我想代表大家请他尽量发挥高见。”

  接着就是一阵的鼓掌声。

  演讲者微笑答道:“多谢诸位的好意。诸位都知道那著名的怀疑家劳勃脱英革索尔(Robert Ingersoll)有一位兄弟是他十分疼爱的。他去世的时候,劳勃脱曾在坟旁发表一篇丧事的演讲,其中有一段就是世界各地怀疑家所认为是他天才的绝顶表现。”

  “面对着死亡的威严,怀疑家之意念的面幕便被揭开一旁,他那精神上的痛苦也就露了出来。由他灰白的嘴唇中所发出的以下这几句话,今已传遍世界了。他说:‘无论是在海上或远航的波浪海涛之中,每一艘船只之最后的结局,总逃不出破损二字。世上每一人生,即使它每时纵情仁爱,每刻盛享欢乐,等到结束的时候,总是变成一场悲剧,是玄奥和死亡之经纬中之最悲惨最黑暗的。……人生乃是一个狭窄的谷,处于两个无穷时期之冷酷和凄凉的山峰之间。我们努力而望不到高峰的那一边,我们大声呐喊,所得到的回答,只是我们哀叫的回声而已’!”

  “在我看来,再没有人能说出比这更悲惨的话语了。在英革索看来,人生由他探测观察之后,只不过是一场惨酷凄凉的悲剧,那最高的企图不过是一种烦恼人的徒劳之举。正如犹大书十三节所说,他永远对着那‘墨黑的幽暗。’”

  “无论怀疑主义是什么,但它决不是而且也不能是真理。它甚至于也不自认为是真理。它只不过是一种否定,将他人的烟火吹灭,而不点上别的以代其位。只是一种尝试,将世人抛入于不信者所自认存在的黑暗之中。”

  “我们且看另外一位大怀疑家斯宾赛(Hspencer)。他写了数十部书之后,在晚年便开始著作两卷自传。在他以前的一切著作中,他都是攻击或否定基督教。但在他的自传第二卷将近结束的地方,他提到死亡,而且显然也有怕死的口气。他接着也表示悲叹,因为觉得‘那生存的知觉和曾经存在的知觉,二者在人死时是都要消失的。’换句话说:人不能处在像勒基氏所谓‘有知觉的死态之中。’”

  “实在说来,斯宾塞在心灵方面是这样地追求安舒,以致接着这些讨论死亡的言语之后,他又说道:‘所以根据共同的需要,我已经用一种赞同的心来看待宗教的信仰。这些信仰,无论在那一方面其见解都显得具有理智,而且我也觉得反抗这些信仰的结果,只能徒使我们无法接受它们所提供的解救方法。’自传卷二第549页。”

  “由此我们可以归纳几条重要的结论:”

  “第一,斯宾塞知道他自己的解救方法是已经失败了,而且这些实在不是解救的方法。五十年的功夫,他用他那伟大的智力,总想离开圣经而去解答生活之谜,及至晚年,他只得承认他的努力是完全失败了。”

  “第二,怀疑主义越是想取代宗教地位而不以宗教原则去解释生存的问题,它的失败也越多。”

  “第三,他这样深切地感觉他实在需要解救的方法,以致他舍弃了他自己和其他一切怀疑派的解释,而最终在基督教中寻求答案。虽然他没有接受基督教的解释,但他承认它乃是最好的办法。”

  “第四,他在去世之前,他从对基督教所表示之坚决的反抗,竟一变而为友好的赞同,而且他也曾表示他要作基督徒的愿望。”

  “请问我们为什么要放弃他以赞同和热望所看待的基督教,而采取他所最终丢弃的呢?我们再看现代。在1930十月份的《美国杂志》中,有美国著名作家桑德斯(W.O.Saunders)的一篇文字。他说:

  “‘我愿诸位去会见世上最孤寂和最不快乐的一个人,……我所说的就是那不信上帝的人,……我不是请诸位去会那否认有上帝存在的人--无神主义者;我乃是请诸位去会那单说他不知道的一个沉默、孤独、可怜的人──一个没有上帝的不可思议论者。有些人称他为不信教者。……

  “‘我特别有资格向诸位介绍这个不可思议论者,因为我自己就是这样的一个人。我这样写是根据我自己的生活和我自己的心意。我将自己介绍出来,诸位就可以看到在你邻近一带的不可思议论者,因为他们是到处都有的。

  “‘也许你们要惊讶起来,若是你们听见不可思议论者对于你们信仰上帝的热诚,还抱着羡慕的态度。他们也羡慕你们死后得入天国的信仰,和你们那有福的保证,就是在那没有痛苦悲伤的来生,你们得到与你们的爱人相会,他情愿付出任何的代价,若是也能接受那个信仰而得着它的安慰。

  “‘在他看来,只有坟墓和物质的永存,坟墓以后他所能想象的一切,就只是身体的腐化而已……

  “‘但在这物质的见解方面,我得不着感奋或是快乐:难道这就是人类生存和努力后所有的结果吗?……所以我打算要将一个不信仰上帝之人的想望和孤寂,向诸位述说一下。

  “‘那不可思议论者,也许故作镇静,带着勇敢的态度来应付人生。但他决不快乐……在宇宙的广大庄严之前,他带着畏惧尊敬的样子,不知自己从何处来并且为何而来。同时空间的伟大和光阴的无穷,使他惊吓起来;一方面他也感到自己的微小、缺憾和软弱,不禁自觉羞惭。这样的人,诸位岂不以为有时也渴望有一根竿杖去倚靠一下吗?要知道他也背着一个十字架呢……

  “‘你们的信仰的力量,深深地感动了那不可思议论者。他已经看见酒徒、浪子和道德堕落的人,被它感化了。他已看见年迈生病的人,得着它的安慰和扶助了。你们奇妙的慈善事业,你们的教堂、医院、育婴堂和学校,都大大地感动了他……他必须很惭愧地承认像他那样的不可思议论者并没有为病人或婴儿建造过多少医院或育婴堂。’”

  “‘在他看来,这个世界不过只是一个颠簸的筏,漂流在无穷时期的深水之上,看不到一点点边岸。他的心是为筏上每一条宝贵的生命担忧,但这筏尽管漂流,漂流,没有人敢断定它究竟往那里去……

  “‘诸位已经会见孤寂和最不快乐的一个人了。’

  “这样看来,不信者究竟有何贡献呢?没有,绝对没有什么贡献。他自己也这样说。他很羡慕那些基督徒。而他是孤寂而不快乐的,那么他有什么可以贡献给人类呢?除了他自己的孤寂和不快乐之外,没有任何东西。”

  “但是,戴先生,”爱姆孙插言道:“不可思议论者不能接受基督教,是因为有许多事情凭信心而论,与他所见之所谓自然规律是相反的。他不能以信心来处理他的生活,他必须按着事实来管理自己。不可思议论者之所以没有贡献的理由,就是因为他不知道来生的状况,若是单凭信心而行是荒谬的。”

  戴大卫微笑道:“其实每一个人何尝不是凭着信心而行事。受过教育和没有知识的人,理想家和唯物学家,艺术家和科学家,都相信他们永未见过而不能证明的事物。数学家相信原理,化学家相信原子和宇宙的太空,天文学家相信空间之无穷,自然科学家相信那看不见的自然力和自然律。”

  “既然怀疑家无所贡献,我们下一次要看基督教有何贡献。”

1

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

他的关注
暂无数据
他的粉丝
暂无数据

关于本站|Archiver|排版工具|手机版|文学博客网 ( 浙ICP备2022005477号-3 )|网站地图

Copyright © 2001-2024, Wxbkw.Com. Powered by Discuz! X3.5