绝句 问花

热度 3已有 129 次阅读2013-12-5 17:56 |系统分类:诗词歌赋| 无为, 天涯

飞花有意应何物?
流水无为枉作痴。
借问此花能赏否?
天涯梦隔两不知。
            2013年12月5日
2

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (2 人)

发表评论 评论 (3 个评论)

回复 采阅古今 2013-12-5 18:13
老师,不压韵的文字,能不能算诗呢?
回复 海之星 2013-12-7 08:45
采阅古今: 老师,不压韵的文字,能不能算诗呢?
不敢称老师。我也有过这样的疑问,并且批判过别人,但后来我的观念有所改变,现代人写诗非得追求那种很严格的韵脚吗?少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。是不是也不太严格呢?个见。
回复 采阅古今 2013-12-7 14:39
海之星: 不敢称老师。我也有过这样的疑问,并且批判过别人,但后来我的观念有所改变,现代人写诗非得追求那种很严格的韵脚吗?少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见 ...
“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字读音又是什么?读shuāi,还是读cuī?此处“衰”字的意义很明白,是指鬓毛减少,疏落,而不是衰老的意思。再从整首绝句的韵脚来看,与“衰”字相押的是首句“少小离家老大回”的“回”和末句“笑问客从何处来”的“来”。此三字在“诗韵”即“平水韵”中属同一灰韵,它们的韵腹(主元音)和韵尾本相同,大抵都是ai,唯韵头(介音)开合有别。宋元以后,由于语音发生演变,北京话和其他许多北方话原灰韵的开口(即《广韵》的哈韵)字,如“该、开、、孩、皑、哀、胎、台、来、哉、猜、才、鳃”等,其韵母变读为-ai;而合口(即《广韵》的灰韵)字,如“瑰、盔、灰、回、桅、摧、衰、堆、颓、雷、杯、裴、胚、梅”等,其韵母则变读-ui或-ei。这是我在百度中百度出来的,但是我想说的是:不要拿古人的诗对比,因为古音和今音在发音上明显不同。写诗的时候,不是非得不压韵的话,尽可能的压韵读着顺一点。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

他的关注
暂无数据
他的粉丝
暂无数据

关于本站|Archiver|排版工具|手机版|文学博客网 ( 浙ICP备2022005477号-3 )|网站地图

Copyright © 2001-2024, Wxbkw.Com. Powered by Discuz! X3.5